Skip to content

“Deseo”

agosto 9, 2012

 

Del Hebrero teshuqa. La Biblias en inglés o español traducen esta palabra como “deseo”, palabra encontrada en Génesis 3:16, implicando lujuria departe de la mujer. Sin embargo el Septuaginta, la traducción en Griego del antiguo testamento traduce esta palabra como “voltearse”.

El verdadero significado de teshuqa es de hecho “voltearse” sin ninguna implicación de “deseo” o “lujuria”. Claro, estos pueden ser motivos para “voltearse”. Lo que el pasaje de Génesis 3.16 quiere decir es esto:

 

Eva se esta volteando o alejando de Dios hacia el hombre, poniéndolo a él entre ella y Dios. Dios le advierte a Eva que esta decisión de voltearse hacia el hombre traerá como resultado que ella venga a caer bajo el dominio del hombre.

Todas las mejores antiguas versiones del Antiguo Testamento traducen teshuqa con la idea de “voltearse”. La distorsión de este pasaje se vio por la influencia del Talmud, una recopilación de las tradiciones de los judíos. La enseñanza es que Dios maldijo a todas las mujeres por medio de Eva, y esta noción no proviene de la versión original en Hebreo de Génesis 3:16, pero del Talmud de Babilonia, que de hecho, enseña las 10 maldiciones de la mujer. La 5 maldición es “Tu deseo será hacia tu esposo”.

Esta distorsión fue primero introducida por Jerónimo por medio de la traducción Vulgata Latina de la Biblia en el año 382 D.C. Una rendición valida de Génesis 3:16 podría ser: Multiplicaré en gran manera tus dolores y tus preñeces; con dolor darás a luz los hijos; te voltearas hacia tu marido, y él tendrá dominio sobre ti.”

 

Este material fue tomado del libro EN EL ESPIRITU SOMOS IGUALES de la Dra. Susan Hyatt. También hay un muy buen argumento de esta mala traducción, este fue escrito pro Katherine Bushnell. Más adelante se agregara a la pagina!

Anuncios
2 comentarios
  1. thank you very much for sharing all this great information with us! it’s definitely appreciated. well worth the time in reading! lista de email lista de email lista de email lista de email lista de email

  2. your concept is right. i think this way too. thanks for explaining it well. lista de emails lista de emails lista de emails lista de emails lista de emails

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: